বংশাবলি ২ 7 : 14 [ BNV ]
7:14. তখন যদি আমার লোকরা অসত্‌ পথ ও আচরণ ত্যাগ করে ব্যাকুল ও অনুতপ্ত চিত্তে আমায় ডাকে, তবে আমি অবশ্যই তাদের আবেদনে সাড়া দিয়ে তাদের পাপকে ক্ষমা করব এবং দেশটিকে সারিযে তুলব|
বংশাবলি ২ 7 : 14 [ NET ]
7:14. if my people, who belong to me, humble themselves, pray, seek to please me, and repudiate their sinful practices, then I will respond from heaven, forgive their sin, and heal their land.
বংশাবলি ২ 7 : 14 [ NLT ]
7:14. Then if my people who are called by my name will humble themselves and pray and seek my face and turn from their wicked ways, I will hear from heaven and will forgive their sins and restore their land.
বংশাবলি ২ 7 : 14 [ ASV ]
7:14. if my people, who are called by my name, shall humble themselves, and pray, and seek my face, and turn from their wicked ways; then will I hear from heaven, and will forgive their sin, and will heal their land.
বংশাবলি ২ 7 : 14 [ ESV ]
7:14. if my people who are called by my name humble themselves, and pray and seek my face and turn from their wicked ways, then I will hear from heaven and will forgive their sin and heal their land.
বংশাবলি ২ 7 : 14 [ KJV ]
7:14. If my people, which are called by my name, shall humble themselves, and pray, and seek my face, and turn from their wicked ways; then will I hear from heaven, and will forgive their sin, and will heal their land.
বংশাবলি ২ 7 : 14 [ RSV ]
7:14. if my people who are called by my name humble themselves, and pray and seek my face, and turn from their wicked ways, then I will hear from heaven, and will forgive their sin and heal their land.
বংশাবলি ২ 7 : 14 [ RV ]
7:14. if my people, which are called by my name, shall humble themselves, and pray, and seek my face, and turn from their wicked ways; then will I hear from heaven, and will forgive their sin, and will heal their land.
বংশাবলি ২ 7 : 14 [ YLT ]
7:14. and My people on whom My name is called be humbled, and pray, and seek My face, and turn back from their evil ways, then I -- I hear from the heavens, and forgive their sin, and heal their land.
বংশাবলি ২ 7 : 14 [ ERVEN ]
7:14. and if my people who are called by my name become humble and pray, and look for me, and turn away from their evil ways, then I will hear them from heaven. I will forgive their sin and heal their land.
বংশাবলি ২ 7 : 14 [ WEB ]
7:14. if my people, who are called by my name, shall humble themselves, and pray, and seek my face, and turn from their wicked ways; then will I hear from heaven, and will forgive their sin, and will heal their land.
বংশাবলি ২ 7 : 14 [ KJVP ]
7:14. If my people, H5971 which H834 are called H7121 H5921 by my name, H8034 shall humble themselves, H3665 and pray, H6419 and seek H1245 my face, H6440 and turn H7725 from their wicked H7451 ways H4480 H1870 ; then will I H589 hear H8085 from H4480 heaven, H8064 and will forgive H5545 their sin, H2403 and will heal H7495 H853 their land. H776

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP